3)第六十章 功课和黑市_拉塞尔之风
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  生?她说。

  那青年笑了,小丫头,你是第一次来猎人的黑市吧,感觉是不是挺有条理,和往日听到的黑市传言完全不一样呢?警惕归警惕,但对方说的话倒也没错,所以莉莉娅继续听下去,千万不要被这些晃了眼,这里是货真价实的黑市,这里没有固定摊位,也很少有想在这里当下做交易的人,如果你够聪明,就能从绝大多数摊位上看出用货物摆出的暗语,具体的交易货物、交易时间和地址都会用此类方法说出――比如说一家摆满草药的摊位,他很有可能是在经营宝石和魔兽皮毛,只是用草药来写出暗语罢了。他说着两肩一耸,反正,在这里,摊位上摆着什么,一般就肯定不卖什么――除非你要买的东西正好在他的摊上,但即便如此,通常摊主也不会卖,不过我想――可爱的小姑娘应该没有这层顾虑。

  对他接下来的调侃充耳不闻,莉莉娅发现自己还是太小看这个任务了,但她并不认为自己会笨到让眼前这个笑得很讨厌的家伙帮忙的地步。她依照淑女守则向绿衣服青年敷衍了个谢礼,然后跑到自己原本打算要去的草药摊子前。

  摊子上摆着,冬葵子、茜草、星星草和木槿。

  冬葵子是种子,茜草是根,星星草是叶,木槿是花。莉莉娅挠了挠头,植物的一生中怎么能没有果实呢?她向那个蒙着头坐在地上的摊主发问:你这里有毛头果吗?

  那人迅速地抬起头,大量了莉莉娅片刻后,将摊子上的四种药草倒放了过来。这下莉莉娅看不出名堂来了,然后,只见那绿衣服的年轻人拦腰把她抱起来,很快地跑开了。

  你好大的胆子!居然问人家买毛头果!在一处人很多的房子角落,绿衣青年教训莉莉娅,你懂艾蒙达语吗?他问道。

  略懂一些。

  那么你知道对于艾蒙达人,莎莉指的是什么吗?

  女性的名字?不,那样的话应该叫做莎莉多才对。

  很显然,你也没有好好读过艾蒙达的神话,莎莉在艾蒙达原意是指包裹天空的布,在暗纪则是天雷,到了近百年间又变成了强大武器的代名词。他侃侃而谈,你一开始确实答对了,于是那家伙会给你进一步提示。那四种药草的艾蒙达名倒过来取首字母就可以得到莎莉,但提示并不止这些,你仍然需要把草药的首字母组合起来,然后就能看出打碎泡泡这俩词,和莎莉联系起来,就成了炸弹。

  这些知识莉莉娅原本也听老师讲过,但对神话兴趣缺缺的莉莉娅从来没有放心上过,这实在很丢人。她开始对眼前的男人尊敬起来,并对刚才居然那么大模大样地和一个军火贩子打交道而感到后怕。果不其然,那男人带着一丝抱怨的语气说,你应该不是一个人来的吧?你家大人是谁?我得好好教训教训他,黑市可

  请收藏:https://m.ggxsw.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章